Texte à la syntaxe simple,
utilisable dès le début de la cinquième, ou dans les plus
grandes classe pour réviser. Utilisations pédagogiques :
- Les relatifs : relevé des formes, déclinaison et
traduction ;
- La cosmologie antique : nous disons le globe terrestre,
alors que l'auteur dit cercle (orbis) terrestre.
- La cosmologie moderne : nous avons conservé de nombreux
termes. Lesquels ? Lesquels relèvent de l'astrologie ?
- Astronomie et mythologie, recherche : qui sont les
Gémeaux (Castor et Pollux), le lion (de Némée), etc. ?
- Mundus est universitas rerum, in quo omnia sunt et
extra quem nihil ; qui Graece dicitur cosmos.
Le Monde est la totalité des choses, dans lequel tout
est, et hors duquel rien ; en grec on l'appelle cosmos.
- Elementa mundi quattuor: ignis ex quo est caelum,
aqua ex qua mare Oceanum, aer ex quo venti et
tempestates, terra quam propter formam eius orbem
terrarum appellamus.
Les éléments du monde sont quatre : le feu, d'où vient
le ciel, l'eau, d'où vient la mer Océan, l'air, d'où
viennent les vents et les tempêtes, la terre, qu'à
cause de sa forme nous appelons cercle terrestre.
- Caeli regiones sunt quattuor: oriens occidens
meridies septentrio.
1.3 Les régions du ciel sont quatre : le levant, le
couchant, le midi et le septentrion.
- Caelum dividitur in circulos quinque: arcticum et
antarcticum, qui ob nimiam vim frigoris inhabitabiles
sunt; aequinoctialem cui subiacet regio catacecaumene
dicitur neque incolitur ob nimiam vim ardoris; brumalem
et solstitialem sub quibus habitatur (sunt enim
temperatissimi); per quos oblicus circulus vadit cum
duodecim signis, in quibus sol annuum conficit cursum.
Le ciel est divisé en cinq cercles : l'arctique et
l'antarctique, qui sont inhabitables à cause de la force
excessive du froid, l'équinoxial sous lequel se trouve
la région dite de la terre brûlée, qui est inhabitée
à cause de la force excessive de la chaleur, enfin le
brumal et la solsticial, sous lesquels on habite, car ils
sont fort tempérés ; un cercle oblique les traverse
avec ses douze signes, sur lesquels le soleil accomplit
sa course.
Texte à la syntaxe simple. Utile pour étudier les relatifs.
Développement possibles sur la cosmologie antique : nous disons
le globe terrestre, alors que l'auteur dit cercle (orbis)
terrestre. Ampélius écrit à une époque où l'astronomie
chaldéenne est bien intégrée aux connaissances latines. La
division en quatre éléments restera en vigueur pendant de
nombreux siècles.

Yves Ouvrard
Académie de
Poitiers
Courrier électronique : Latin |
Dernière
mise à jour : 22/03/01 |